懂球帝首页>新闻> 托雷斯退役,贝尼特斯深情回忆他与托雷斯的故事

托雷斯退役,贝尼特斯深情回忆他与托雷斯的故事

从小就是大连球迷 08-24 00:05

今天是被称为“厄尔尼诺”的费尔南多·托雷斯退役的日子。
像这样的时刻是为了回忆而诞生的,我记得2007年夏天,当我还是利物浦主教练的时候,我们决定将费尔南多带到安菲尔德。从马德里竞技和利物浦的角度来看,整个过程顺利引进的典型。我去马德里的时候,协议已经很接近了,没有人知道这件事,当一切都敲定了,费尔南多回到默西塞德郡,等了几天才正式宣布。将这件事保密到这种程度,,在现在来看也是一件困难的事情。无论如何,正如英格兰人所说的,费尔南多使得利物浦迈上了一大步台阶。他的速度和跑动,以及他与杰拉德之间的默契配合,都对英超球队的防守造成了致命的打击。他在安菲尔德对阵切尔西的第一个进球就是一个例子,防守队员根本无法阻止他。

当我们在老特拉福德4-1获胜的时候,费尔南多只进了一个球,但是他也摧毁了曼联的整个防守体系。那天被罚下场的维迪奇无法应付他。这样的胜利还有很多。
后来,我又在切尔西遇到了厄尔尼诺,这个赛季对他们和他来说都很艰难。罗曼·阿布拉莫维奇以极大的热情签下了费尔南多,但是这笔交易没有取得成功,老板认为我和他的关系可以让他最喜欢的球员和他的球队重新充满活力。
在这方面,一切都进行得很顺利。费尔南多在欧罗巴联赛中脱颖而出,在我们捧起奖杯的路上进了很多球,并为我们在英超联赛中的第三名做出了贡献,这也是我刚来的时候俱乐部的目标。
对于统计爱好者来说,在我们一起工作的几个赛季(2007-08、2008-09、2009-10和2012-13),费尔南多分别打入33、17、22和22粒进球,其中包括他的三个最有成效的赛季。换句话说,我们在一起没有做得太糟。时间让你对事情有了新的认识,我相信当费尔南多回头看的时候,他会带着爱和深情回忆那些日子。作为他的教练之一,我希望我能在他成功的职业生涯中帮助他。我知道费尔南多讲过一个他生日的故事,那是在他为我们进球的第二天。我没有向他表示祝贺,而是对他进行了一些技术和战术上的纠正,尽管在我后来的辩解中中,我没有意识到那天是什么日子!尽管如此,我认为我们一直保持着良好的个人关系。

费尔南多是一个谦逊的人,他对队友无私支持。他是一个有着公众形象的伟大球员,但他在更衣室里从来不是个问题。相反地,他尽力去帮助别人。如果其他球员因为他赢得了他们的尊重而做了他不喜欢的事情,他可能会和他们进行一次深刻的沟通。他是利物浦和切尔西成功的决定性人物。
费尔南多,我知道你会继续用你的成功和经历激励年轻人。祝你在人生和事业的下一个阶段好运。
英文原文:Today marks the retirement of Fernando Torres, the player they call ‘El Niño’.
Moments like this are made for reflection and I remember the summer of 2007, when I was manager of Liverpool and we decided to invest in bringing Fernando to Anfield.
The hiring process was an example of how to do things, both from the perspective of Atletico Madrid and Liverpool. I had travelled to Madrid when an agreement was close and nobody knew about it and when everything was finalised, Fernando came back to Merseyside, waiting a couple of days to make it official, without the news breaking anywhere. With all the leaks that exist, it is a difficult thing to do these days.
Anyway, as they say in England, Fernando was a big step in the right direction for Liverpool. His speed and movement, together with the rapport he forged with Steven Gerrard, were lethal to Premier League defences, who were less tactically drilled than their Spanish counterparts. His first goal at Anfield, against Chelsea, was an example of that; defenders could not stop him.
When we won 4-1 at Old Trafford the following season, Fernando scored once, but he also shattered Manchester United’s entire defensive system. Nemanja Vidic, who was sent off that day, could not deal with him. There would be many other victories like that.
Later, I met up again with El Niño at Chelsea, in a difficult season for them and for him. Roman Abramovich had signed Fernando with huge enthusiasm, but it hadn’t worked, and the owner thought that my relationship with him could re-energise his favourite player and his team.
In that regard, everything went perfectly. Fernando came to the fore in the Europa League, scoring many goals on our way to lifting the trophy and contributing to our third-place finish in the Premier League, which had been the club’s target when I arrived.
For lovers of statistics, in the seasons we worked together (2007-08, 2008-09, 2009-10 and 2012-13), Fernando scored 33, 17, 22 and 22 goals, which includes his three most productive campaigns. In other words, we didn’t do too badly together.
Time gives you perspective on things and I am sure that when Fernando looks back he will remember those days with love and affection. As one of his coaches, I hope I helped him over the course of his successful career.
I know that Fernando tells the story of one of his birthdays, which fell the day after him scoring some goals for us. Instead of offering my congratulations, I gave him some technical and tactical corrections, although in my defence, I hadn’t realised what day it was! In spite of that, I’d like to think we always maintained a good personal relationship.
Fernando has been a wonderful example of humility, of unstinting support for his teammates. He was a big player with a big public image, but he was never a problem in the dressing-room. On the contrary, he went out of his way to help others. And he could have difficult conversations with other players if they were doing something he didn’t like because he had earned their respect. He was a decisive figure in the successes of both Liverpool and Chelsea.
Fernando, I know you will continue to inspire young people by your example and through your experience. I wish you good luck in the next stage of your life and career.
Best wishes,
Rafa.

消息参考来源: 懂球帝

严禁商业机构或公司转载,违者必究;球迷转载请注明来源“懂球帝”

热门评论(8)

2019-08-24 00:50:44

142

12年过去了,仿佛发生在昨天

查看回复(15)

2019-08-24 00:33:09

93

Gracias Por Todo

查看回复(1)

2019-08-24 00:28:04

89

拉法,你说的保密是真的吗?那赛季还没结束托雷斯已经带着印有you'll never walk alone的队长袖标给马竞踢比赛了,所有媒体都说托雷斯和利物浦已经谈好了……

查看回复(5)

2019-08-24 02:57:20

43

我觉得,我提供的这张老照片更深情吧,你们都是足球界的英雄,加油!再见,金童!

查看回复(16)

2019-08-24 00:37:18

42

既然翻译就翻译全了呗,翻译了半半拉拉没了灵魂

查看回复(4)

2019-08-24 00:22:11

24

贝尼斯特是何方神圣?

球色怡人使人日渐萎靡啊

2019-08-24 01:43:50

12

托雷斯象一道闪电划过了诺坎普的夜空,灭绝了巴萨晋级欧冠决赛的希望

2019-08-24 07:34:33

12

我就想看看贝尼斯特是谁才进来的

查看回复(2)

更多精彩评论